香港是國際大都會,日常辦公室溝通都會用到英文,特別是電郵來往時。雖然對於不少打工仔是「家常便飯」,但上款下款結尾等格式或會出現傻傻分不清的情況。有打工仔在連登討論區就問到「Regards定係 Best regards 有禮貌啲?」,有鑑於此,CTgoodjobs就為大家整理各Email會用到的結尾用法,以及列出常見的「Best Regards」、「Regards」、「Best」的分別。
Table of Content
按圖即看有咩結束語可以用:
英語電郵技巧|Email結尾的各種用法
Best regards VS Regards有甚麼分別?
在中文世界指的「致上最高的問候」,在商業電郵中出場率最高,以示尊敬的意思。可以用到Best regards的場合包括有:
1.與老闆或主管交流
2.客戶往來的電郵
3.跟同事交流、團隊溝通
4.用於過去的客戶、商業夥伴
由此可見,Best regards可說是萬用句,而相對之下Regards,並沒有那麼正式。
Regards 比較適合用在較為不正式的交流書信當中。例如:跟同事之間的 Email 交流,或是工作以外與朋友連繫時,就可以用 regards。
Best
Best regards 除了可以簡略成Regards外,亦可簡化成Best可用於頻繁Email 往來的人身上,而Best 並不會給人不尊敬的感受,是一種可以被接受的形式。
Kind regards
有時候會看到有人用 Kind regards, 這同樣有表達尊敬的意思。當想要跟某人在書信中介紹自己,或是你想要 Email 給你公司的主管時,就可以用到 Kind regards。
Warmest regards
這句多用於熟人身上,即是你對對方已經有某種程度的了解。例如朋友或家人,就可以用到 Warmest regards。
Best regards 的其他替代用法
- Thank you So much 非常感謝你
- Looking forward 我很期待見到你
- Sincerely Yours
- Cheers 乾杯
- Ciao 你好、再見
- XOXO 擁抱、親吻
但要注意XOXO 表示擁抱和親吻的意思, 只可用於非正式的電子郵件,不能亂用。
Yours Sincerely及Yours Faithfully
Yours Sincerely及Yours Faithfully通常用於正式書信,若知道對方姓氏,則使用Yours Sincerely;若不知道對方姓氏,請用Yours Faithfully。
延伸閱讀:【職場英語】新入職簽Contract前必需要睇清睇楚!即睇12個合約上常見的英文用語
英語電郵技巧|Email開頭的例子
除了結尾很重要,電郵的開首同樣不能忽視,俗語說,「好的開端是成功的一半」,一封電郵假若有一個有趣的開場白,絕對有助你在數百封電郵中脫穎而出,抓着客戶的目光。有外國網路營銷專家John Brandon認為如果文章開端是有趣,代表它值得一讀,所以向大家提供10句他最欣賞的email開場白。
按圖即看有趣的email開場白︰
英文例句一︰How are you? Hope all is well. (你好嗎?希望一切都好。)
英文例句二︰How are things with you? (你一切都好嗎?)
英文例句三︰I hope this email finds you well. (希望你收到電郵時一切安好。)
英文例句四︰I hope you are doing great. (希望你過得好。)
英文例句五︰It is a pleasure working with you. (很榮幸能與你合作。)
英文例句六︰I am writing to confirm/ inform/ update you… (我寫Email想確認/通知/更新你……)
英文例句七︰Thank you for your letter. (感謝你的來信。)
英文例句八︰May I have a moment of your time? (我可以阻你一些時間嗎?)
英文例句九︰Thank you for your prompt reply. (感謝你及時的回覆。)
英文例句十︰In response to your letter…(根據你的來信……)
延伸閱讀:【職場英語】出Trip必備!教你住酒店常用的15句實用英文句子
延伸閱讀:【英語水平】香港人英語水平只排亞洲第4 全球排名只得第OO?調查發現年輕人因疫情拖累而大退步
Free eNewsletter
You will receive below exclusive information:
- Course recommendations
- Latest learning insight
- Personalised course reminders